On Tuesday, the French information writer Le Monde launched a cross-offer initiative with The New York Occasions, an association that may enable Le Monde—in addition to its sister publications Courrier Worldwide and Le Nouvel Obs—to supply their subscribers a one-year New York Occasions subscription for no extra value.
The deal just isn’t a partnership, per se. The bundle is not going to be obtainable to all Le Monde readers; as a substitute, the French outlet will selectively current it to these with a excessive propensity to answer it, similar to readers who interact with the worldwide part, based on Le Monde’s chief digital operations officer Lou Grasser. It additionally solely goes a technique: The New York Occasions is not going to offer its readers a possibility to subscribe to Le Monde.
“We now have seen encouraging outcomes from different bundles, however that is essentially a take a look at,” Grasser stated. “The philosophy is similar that guides our offers with OpenAI and Perplexity, in that the quicker we go along with testing the earlier we’ll know what works.”
FOR Scoops, Sharp Evaluation, and Insider Context
By submitting your e mail, you conform to our Phrases of Use and Privateness Coverage . Chances are you’ll opt-out anytime by clicking ‘unsubscribe’ from the publication or out of your account.
Subscribe
Loading…
The bundle consists of The New York Occasions’ full digital subscription, which incorporates merchandise like Cooking and Video games. It’s also meant to enrich Le Monde in English, a translated model of Le Monde that the writer debuted in 2022, to entice European readers who don’t communicate French.
For Le Monde, the initiative is a component of a bigger effort to scale its subscription enterprise. The French information writer, the most important within the nation, now has 665,000 complete subscribers, 600,000 of that are digital-only, based on Grasser. (Le Monde in English has introduced in round 13,000 subscribers, Grasser stated, a fraction of the 150,000 English-speaking clients it had set as its 2025 purpose.)
Extra broadly, the outlet had set for itself the bold purpose of netting 1 million subscribers by 2025, a mark that it is usually certain to overlook. However it continues to work diligently towards its acknowledged goal, and has made ample use of progressive partnerships to take action, together with tie-ups with Spotify and HBO within the final yr.
Total, Le Monde Group generated €310 million ($360 million) in 2024, roughly half of which, round €150 million, got here from Le Monde alone, based on Grasser. Subscriptions accounted for roughly 50% of that enterprise, or round €75 million, which breaks down additional into digital (35%) and print (15%). By the tip of 2025, Le Monde anticipates producing round €70 million ($81 million) from digital subscribers, a development of 33%.
For The Occasions, the initiative accomplishes a number of aims. It nets it a minimize of the generated income, for one. However extra critically, it gives the information writer, which itself goals to have 15 million subscribers by 2027, a invaluable supply of knowledge concerning the worldwide urge for food for its subscription product. It additionally positive factors entry to this information at just about no value, because the construction of the Le Monde deal doesn’t require The Occasions to handle the infrastructure of the bundle.
“This gives The New York Occasions with publicity to a brand new market with none buyer acquisition value,” based on Felix Danczak, a subscription advertising and marketing analyst who’s now head of AI and development at enterprise agency Pembroke VCT. “Additionally they get behavioral and engagement information on worldwide readers without spending a dime, which is able to inform them whether or not or not it is sensible to do that enlargement elsewhere.”
Certainly, the tie-up with Le Monde just isn’t the primary such association the Grey Girl has inked.
Final fall, 4 European information publishers—El País (Spain), Politiken (Denmark), the Irish Occasions (Eire), and Corriere della Sera (Italy)—sweetened their subscription offers by providing complimentary entry to The New York Occasions. The Occasions has these offers with greater than 20 publishers, based on Nieman Lab.
The tie-ups are a part of a broader technique for the writer, which in March 2022 set itself the purpose of turning into “the important subscription for each curious, English-speaking individual searching for to know and interact with the world.”
All of the information that’s translated to print
Currently, even a purpose as lofty as serving “each curious, English-speaking individual” has begun to really feel restricted.
Crucially, instantaneous language translation has turn out to be extra widespread. The expertise has been progressively enhancing for years, and AI has solely accelerated that price of development.
Le Monde in English, as an illustration, grew to become economically possible solely as a result of AI might do the majority of the interpretation work (though the ultimate copy is reviewed by a workforce of editors), based on the corporate, which is majority owned by French billionaire Xavier Niel. (Niel can be an investor in a number of AI startups.)
To this point, The Occasions’ forays into worldwide markets have come within the type of untranslated merchandise. Sufficient individuals communicate English worldwide that it has not but been a materially limiting issue.
However with practically costless translation now readily accessible, The Occasions might quickly start to evolve its worldwide enlargement technique, providing its product in shoppers’ native language and dramatically growing its complete addressable market, based on Danczak.
A spokesperson for The New York Occasions declined to remark.
The corporate has additionally confronted stress from activist traders to extend its use of the expertise. In August, funding agency Fivespan introduced it had constructed up a place in The Occasions, pushing the writer to extra aggressively embrace AI. Fivespan founders Dylan Haggart and Sarah Coyne pointed to AI-enabled translation as a key development accelerant that The Occasions has left underutilized.
“AI is a transparent tailwind for The New York Occasions,” Fivespan stated in a letter obtained by Bloomberg in August. “Our work reveals it will possibly greater than double the corporate’s long-term income and revenue potential: enhancing development by reaching broader audiences, changing extra readers into paying subscribers, and unlocking new, profitable revenue swimming pools.”
If The Occasions believes it will possibly generate 15 million English-speaking subscribers by the tip of subsequent yr, think about how a lot bigger its potential market might be as soon as language is not a barrier, Danczak stated. Translation, correctly dealt with, might dramatically balloon The Occasions’ subscriber base, reworking its enterprise into a very worldwide useful resource.
The advantages prolong even past subscribers. Translation renders not solely new reporting extra invaluable, however archival content material as nicely, based on Jeff Kaloski, managing director and associate at L.E.Okay. Consulting.
An analogous phenomenon is enjoying out proper now within the leisure trade, Kaloski stated. Backlogs of content material going again a long time—greater than a century in some instances—can now be localized at subsequent to no value, unlocking mental property that was as soon as cost-prohibitive to translate.
As AI companies work to safe licensing offers with trusted info suppliers, The Occasions’ skill to translate its archive into different languages might make its information exponentially extra invaluable. Somewhat than restrict its utility to English-based queries, Occasions content material might be used to tell solutions in any language, based on Danczak.
In fact, this all stays hypothetical in the intervening time.
The Occasions, alongside Le Monde and others, has moved slowly in its embrace of AI-enabled translation so as to be certain that its high quality of reporting doesn’t endure. Automated translation instruments nonetheless produce errors significantly in less-popular languages, and opponents which have moved extra shortly, like Bloomberg, have hit snags attempting to inject AI-generated summaries and localization into their protection.
For The Occasions to be “the important subscription” for the non-English talking world, it would first must be trusted in different languages.

